ろこぶる五段活用
ろこぶる
ろこぶるとき
ろこぶれば
ろこぶろう
ろこぶってみた!
ロコ=ハワイの言葉で現地の人。
ハワイに住んでいる人=ロコ
ネイティブハワイアン=ロコ
まあ細かいことは良い。
どっちにしても私はロコじゃないんで。
だけどろこぶる
ご存じのようにハワイにはたくさんの日系人がいます。
日本から初めて集団移民がハワイへ行ったのは
明治時代、150年以上前なので
見かけは私たちと同じでも
日本語をしゃべれない人日系人も沢山います。
日本の企業も進出しているし
観光客向けのスタッフとして
日本から派遣されている人たちもいます。
アメリカ本土やヨーロッパでは
「地元の人?」って聞かれることはありませんが
ハワイに限ってはゴリゴリの日本人顔でも
地元の人って聞かれることが有ります。
ろこぶるコツ
それは浮かないこと。
おめかしして銀座に行くとか
流行りのファッションで表参道に行くとか
そんなスタイルはTHE観光客。
THE観光客をディスっているわけではございません。
観光客のどこが悪いの?
おっしゃる通りでございます。
どこも悪くはありません。
ただ、ろこぶりたかったら
溶け込まなくてはいけません。
定番はTシャツ、ショーパン、ビーサンで決まり。
【ショーパン】ショートパンツ
日本国内では年齢制限が有るが
ハワイでは法に触れません。
スニーカーやデニムでもOK。
普通のヨレッと使い古したような
布バックなんかがロコっぽい。
ろこぶって、ろこごっこ
ロコに間違えられたい願望を満たしてくれるのが
ひとり旅。
ひとりだと喋らずに歩くので
「インタマ、こっちちゃうの」
「ちゃうよ・・・ああ、これだ」
「きれいになってもうてようわからん」
こんな会話を聞かれることも有りません。
【インタマ】インターナショナルマーケットの略
以前は屋台のお土産屋さんが何軒も有った場所。
いまは高級なモールになっていますが
中心にあったシンボル的な存在の
大きな木はそのまま残されています。
スーパーでお惣菜とビールを一人分買っていると
それも一人暮らしのロコみたいだと
ひとり悦に入っています。
ロコぶって何になる!
何にもなりません。
これ、私の単なるお遊びなので
ほっといてください。
ろこごっこの成功例
極めつけが道を聞かれること。
またまた心の中でガッツポーズ!
地元の人以外にはたぶん聞かない。
さすがに日本人はそれを見破るみたいで
道を聞かれることはありませんが
外人に道を尋ねられることが有ります。
そこで知るのが生きた英語
Does thie bus is go to WAIKIKI
なんて聞き方は中学校の教科書の中だけ。
バス停で待っていると
WAIKIKI?
これだけ。
返事も
Yes!どころかうなづくだけ。
信号待ちしていたらいきなり聞かれました。
リーフイン?
LEAF INNとかいうホテルかな?
?な顔をしたら
Are you live in
hereなしでココみたいな感じで地面を指さす。
学校で習うのってDo Youや Are youだけど
アタシに話しかけているんだから
Youなしでわかるやん!ってことなんだろうな。
ちょっとワイキキから外れたような場所を
ビーサンはいてうろうろしてたら
どこからどう見ても
アタシはロコじゃん!
って思うのは自分だけですけど
そんな遊びも面白くない?