画像はAmazon.co.jpより引用
グランパ・ウォーズ
スクール・ウォーズとかって有りましたよね。
そのイメージで邦題こうなったのかな?
原題を直訳するとおじいちゃんとの戦い!
内容としてはその方が有っています。
だから、こんな副題がついています。
おじいちゃんと僕の宣戦布告
これでなんとなくイメージできますね。
選択基準
題名を見て、つまらなそ~!って
思っちゃいましたが
ロバートデニーロが出ているんだから
面白いかも?
誰一人として知らない配役であっても
面白いと思えるのが本当に良い映画。
それが私の持論ですが
この人が出るならそれなりと
やっぱりブランドで判断してしまう事も有ります。
TVを見ていると、
本の面白さより出演者の人気や知名度に
おんぶにだっこじゃないのかしらって
思う事も有ります。
ファミリー向けコメディー
ホーム・アローンを彷彿させるこの映画。
留守宅を狙う泥棒対置いてきぼりのケビンの
攻防戦がホーム・アローン。
グランパ・ウォーズでは
娘の家に越してきたおじいちゃんと
そのせいで一番いい部屋から
屋根裏部屋への移動を強いられた
孫のピーターとの戦いです。
とにかくピーターは
自分の部屋を取り戻したい。
そのためにはおじいちゃんを
追い出さなきゃ。
そして、宣戦布告の手紙を送りつけます。
映画だから笑えるけど
ピーターの攻撃におじいちゃんも
本気モードになってきます。
コメディーをリアルで考えちゃいけませんが
なかなかエグイ事を仕掛けてきます。
最後なんか〇〇が〇〇〇ちゃって
なかなかしゃれにならない。
でも大丈夫おじいちゃんの職業は
元〇〇さん。
弟子や仲間を読んで〇〇させるからって。
これで一件落着。
子供の吹替がちょっと気になる
今回はアマゾンの吹き替え版で視聴しました。
ピーターは
6年生という設定なので
吹替もそんなに違和感はありませんが
末娘のジェニファー、たぶん三歳くらい?
大人の声優じゃ無理がある。
それが今回の気になるポイント。
ジェニファーの誕生会が
すごくかわいい。
クリスマスシーズンなのかしら?
ツリーをイメージしたドレスです。
ママはドンキで買ったのかな?
サンタの衣装を着ています。
庭のデコレーションや
雪を降らせたり。
2年間を無駄にしたくない
ストーリーとはあまり関係ありませんが
ママは長女のミアと
ボーイフレンドのラッセルが気になります。
家に呼んじゃダメ!
妹のバースデーにも招待しちゃダメ!
ママがティーンのころ
母親とは仲が良かったけれど
父親(おじいちゃん)とは確執があり
二年くらい殆ど口を利かなかった時期が有りました。
おじいちゃんの、あの時
二年間を無駄にしたという言葉を思い出し
ミアとラッセルの事も
否定するのではなくちゃんと向き合おうとします。
自分が二年間を無駄のしないように。
反抗期の子供とその親。
どちらも意地を張ってしまいますが
この映画には
そんな隠れたそメッセージも有ります。
それをくみ取って
親子関係の潤滑油になればいいですね。
ファミリーで楽しんでみてください。